En español
Vivimos tiempos difíciles. Una encrucijada histórica. El triunfo de una concepción del estado, la economía y la sociedad neoliberal, genera las condiciones para la auto regulación de grupos de interés y poderes fácticos que habitan una zona gris de intercambio entre economía legal, economía sumergida, economía ilegal con gran capacidad de incidencia en los poderes del estado y el financiamiento de la política. La trilogía de poderes constitucionales no puede depurarse de relaciones e influencias del nueva triángulo de poder del siglo XXI: los grandes grupos económicos y financieros, las mafias y segmentos de los poderes institucionales del estado, donde, va cobrando relevancia, en esta época de procesos de democratizaciòn defectivos, el protagonismo del poder judicial. Las prácticas denominadas como lawfare se comprenden mejor en este escenario, así como las reformas de las instituciones a nivel constitucional y legal, que se propongan trascenderlo desde la democracia y la movilización popular.
En inglés
We live difficult times. A historical crossroads. The triumph of a neoliberal conception of the State, the economy and neoliberal society, generates the conditions for the self -regulation of interest groups and factual powers that inhabit a gray area of exchange between legal economy, submerged economy, illegal economy with great capacity to incidence in the powers of the State and the financing of the policy. The trilogy of constitutional powers cannot be purified of relations and influences of the new 21st century power triangle: the large economic and financial groups, the mafias and segments of the institutional powers of the State, where, it is charging relevance, in this time of processes of defective democratization, the prominence of the Judiciary. The practices called such as Lawfare are better understood in this scenario, as well as the reforms of the institutions at the constitutional and legal level, which are proposed to transcend it from democracy and popular mobilization.