En español
El siguiente trabajo analiza un recorte de obras del Movimiento Diagonal Cero puesto en funcionamiento en la exhibición Poéticas Oblicuas, modos de contraescritura y torsiones fonéticas en la poesía experimental (1956-2016) curada por Fernando Davis y Juan Carlos Romero. Las variables de análisis utilizadas son los paratextos visuales, lingüísticos y espaciales. Estos se ponen en relación y se comparan sus estrategias para vislumbrar la tensión constante entre “objeto-museo” y poesía experimental.
En inglés
The following work analyzes a selection of works from the Diagonal Zero Movement put into operation in the exhibition Oblique Poetics, modes of counterwriting and phonetic twisting in experimental poetry (1956-2016) curated by Fernando Davis and Juan Carlos Romero. The analysis variables used are visual, linguistic and spatial paratexts. We put them in relation and compared their strategies in order to glimpse the constant tension between “museum-object” and experimental poetry.