En español
El objetivo de este trabajo consistió en mostrar un análisis de la evolución de las MIPYME en México con el fin de intentar saber si las políticas públicas para este sector han tenido o no una incidencia positiva, para este fin en primer lugar se desarrolla el tema de la influencia del gobierno en el proceso de crecimiento y permanencia de las MIPYME; posteriormente, se realiza un breve bosquejo acerca de la problemática de este sector empresarial; después se analiza la evolución del sector empresarial mexicano; por último, se muestra la evolución de las políticas públicas empresariales y el resultado de su evaluación. La conclusión principal de este trabajo es que las políticas han sido insuficientes para apoyar la creación, permanencia y desarrollo de las MIPYME, sobre todo las del sector industrial mismas que ha perdido competitividad frente a la empresa grande.
En inglés
The aim of this study was to conduct an analysis of the development of SMEs in Mexico in order to try to find out if the company policy to have had a positive impact or not, for this purpose first develops the theme of the government influence on the growth process and permanence of SMEs; subsequently a brief sketch about the problems of this sector, then analyzes the evolution of the Mexican business sector, finally, shows the evolution of policies corporate public and evaluations that have been conducted on the impact of the same in the Mexican SMEs.
The main conclusion of this work is that the policies have been insufficient to support the creation, retention and development of SMEs (considering both the number of economic units as the jobs created), especially those of the same industrial sector has lost competitiveness against a large company.