En español
En Fenicias resultan dignos de destacar los cambios substanciales que Eurípides introdujo al tratamiento del mito en sus versiones tradicionales (Los siete contra Tebas de Esquilo, Edipo Rey de Sófocles). De modo particular, en el análisis filológicoliterario de prólogo y párodos se pone de manifiesto una evidente integración de espacios y tiempos teatrales y el ensamble de los dos ámbitos trágicos estructurales significa una expresión clara de los límites entre “lo propio” y “lo ajeno”. Nos proponemos demostrar que el diseño espacio-temporal de prólogo y párodos construye una suerte de agón en el nivel espacial que se evidencia en el trazado de los personajes de Yocasta, Antígona y el Pedagogo en el prólogo y de las mujeres fenicias en la párodos. De modo que también resulte agonal la confrontación entre propio y ajeno, ya mencionada, como característica de la composición teatral euripidea, acorde con las realidades comunicativas de la época de representación de la tragedia y con la propuesta poética del autor.
En inglés
In Phoenician Women it is interesting to point out the substantial changes that Euripides introduced to the treatment of the myth in his traditional versions (Seven against Thebes by Aeschylus, Oedipus the King by Sophocles). In a singular manner, in the literary-philological analysis of the prologue and párodos it does depict an evident integration of theatrical times and spaces and the assembly of the limits between ´the foreign´ and ´the self´.We will try to show that the temporal-space design of the prologues and párodos builds a chance of agón at the spatial level that gives evidence to the outline of the characters in Yocasta, Antigone and in the Pedagogue in the prologue and the Phoenician women in the párodos. Furthermore, the confrontation between the foreign and the self is also agonistic, already mentioned, is a characteristic of the theatrical Euripidean composition, according to communicative realities of the time of the representation of the tragedy and the poetic proposal of its author.