En español
Sin duda, la labor de Alexander von Humboldt (Berlín, 1769-1859) representa un cambio de paradigma en la consideración del paisaje americano. Los viajeros (académicos e independientes) se acercaron a las lejanas tierras extranjeras cargados de representaciones de exotismo y de intervenciones (simbólicas y materiales) en los “nuevos” espacios. Analizaremos Vistas de las cordilleras y monumentos de los pueblos indígenas de América (1810), considerando las inflexiones y matices que adquieren, por una parte, la singularidad del paisaje de lo que luego se denominaría América Latina y, por otra, las aristas en tensión que configuran la otredad de los indígenas y su arte, a partir de criterios de belleza y bondad.
En inglés
Undoubtedly, the work of Alexander von Humboldt (Berlin, 1769-1859) represents a paradigm shift in the consideration of the American landscape. The travelers (academic and independent) approached the distant foreign lands charged with representations of exoticism and interventions (symbolic and material) in the "new" spaces. We will analyze Views of the mountain ranges and monuments of the indigenous peoples of America (1810), considering the inflections and nuances that acquire, on the one hand, the uniqueness of the landscape of what would later be called Latin America and, on the other, the edges in tension that form the otherness of the natives and their art, based on criteria of beauty and kindness.