En español
Habitamos en una época denominada como ‘Antropoceno’ donde el calentamiento global, comúnmente conocido como cambio climático, es al mismo tiempo su conición y su crisis más emblemática. Una época donde la falta de control y desconocimiento de las consecuencias de las decisiones de la sociedad en relación al medio han hecho surgir una renovada conciencia global del riesgo. Esta reflexión global debe tener su traslación en una renovación del campo del diseño y la planificación. Una práctica que se aleje de la idea de control del riesgo y que explícitamente dote de capacidad de resiliencia a los sistemas, posibilitando de este modo su adaptación a largo plazo y propiciando su viabilidad ecológica, cultural y económica. Trabajar desde la resiliencia permite entonces unir ecología y planificación a través de la gestión adaptativa mediante el diseño y la experimentación.
En inglés
We live in a time called ‘Anthropocene‘ where global warming, commonly known as climate change, is at the same time its condition and its most emblematic crisis. An era where the lack of control and knowledge of the consequences of the decisions of society regarding the environment have given rise to a renewed global awareness of risk. This global reflection must promote a renewal in the field of design and planning. A practice that moves away from the idea of risk control and that explicitly endows the systems with resilience, enabling their long-term adaptation and fostering their ecological, cultural and economic viability. Working with resilience then makes it possible to merge ecology and planning through adaptive management through design and experimentation.