En español
La formación universitaria está estructurada en planes de estudio que articulan fragmentos del conocimiento aportado por la ciencia. Las relaciones que establecemos con el ambiente y nuestros congéneres son parte de los constructos que han consolidado un modelo socio-económico dominante y expulsivo que emerge como resultado de una crisis de la racionalidad y del humanismo. Superar la escisión del saber instituido e intentar transversalizar la enseñanza, integrando saberes disciplinares e incorporando otras temáticas como la perspectiva de género y los derechos humanos con énfasis en el derecho de las minorías, la convivencia democrática, el énfasis en la memoria colectiva y la mirada socioambiental, requiere de un formato pedagógico que proponga el debate, el revisionismo y el pensamiento crítico. Las prácticas integrales en ese marco pueden constituir un espacio relevante en relación a la formación de los futuros profesionales.
En inglés
University education is structured in curricula. Courses articulate fragments of scientific knowledge. The relationships we maintain with the environment and with other human beings are part of the constructs that have consolidated a dominant and expulsive socioeconomic model. This situation emerges as a crisis of rationality and humanism. In this context, it is important to overcome the division of knowled-ge by integrating disciplinary knowledge within the framework of situated learning and incorporating other topics such as the gender perspective and human rights with emphasis on the rights of minorities, democratic coexistence.